Гимн Афганистана

Гимн Афганистана со словами
Гимн Афганистана без слов

Текст гимна

دا وطن افغانستان دي
دا عزت د هر افغان دي
کور د سولی کور د تورۍ
هر بچی یی قهرمان دي
دا وطن د ټولو کور دي
د بلوڅو د ازبکو
د پشتون او هزاره وو
د ترکمنو د تاجکو
ورسره عرب، ګوجر دي
پامیریان، نورستانیان
براهوي دي، قزلباش دي
هم ایماق، هم پشه ېان
دا هیواد به تل زلیژی
لکه لمر پرشنه آسمان
په سینه کٸ د آسیا به
لکه زړه وي جاویدان
نوم د حق مودٸ رهبر
وایو الله اکبر
وایو الله اکبر

Перевод

Эта земля — Афганистан,
Ей гордится каждый афганец
Земля мира, земля меча,
Все её сыны мужественны.
Это страна каждого племени,
Страна белуджей и узбеков,
Пуштунов и хазарейцев,
Туркменов и таджиков,
С ними арабы и гуджары,
Памирцы, нуристанцы,
Брагуи и кызылбаши,
Чараймаки и пашаи.
Эта земля будет вечно сиять,
Как Солнце в голубом небе.
В груди Азии,
Она останется как сердце навсегда.
Мы будем следовать единому Богу,
Все мы скажем «Бог велик!»,
Все мы скажем «Бог велик!».

История гимна

Milli Tharana (перс. «национальный гимн») — национальный гимн Афганистана. Гимн был официально принят в мае 2006 года. Согласно 20 статье Конституции Афганистана, «Национальный гимн Афганистана должен быть на языке пушту, содержать такбир, а также перечислять народности, населяющие Афганистан». Слова были написаны Абдулом Бари Джахани, музыка — Бабраком Вассой. Сам Джахани выразил озабоченность, что требования, содержащиеся в Конституции, могут привести к этническому расколу, и что произнесение слов «Аллаху Акбар» под музыку неуместно.



Наверх