Гимн Эквадора

Гимн Эквадора без слов

Текст гимна

Salve, Oh Patria, mil veces!
¡Oh Patria, Gloria a ti ! Gloria a ti!
Ya tu pecho, tu pecho, rebosa
Gozo y paz ya tu pecho rebosa;
Y tu frente, tu frente radiosa
Más que el sol contemplamos lucir,
Y tu frente, tu frente radiosa
Más que el sol contemplamos lucir.
Y tu cir.

Los primeros los hijos del suelo
Que soberbio, el Pichincha decora
Te aclamaron por siempre señora
Y vertieron su sangre por ti.
Dios miró y a ceptó el holocausto
Y esa sangre fue germen fecundo
De otros héroes que atónito el mundo
Vió en tu torno a millares surgir.
Dios mi gir, a millares surgir,
a millares surgir.

Перевод

Славься Родина, тысячу раз!
О Родина, Слава тебе! Слава тебе!
Уже твоя грудь, твоя грудь, переполнена
Радостью и миром уже твоя грудь переполнена;
И твой лик, твой лик сияет
Более, чем солнце созерцаемое блестит,
И твой лик, твой лик сияет
Более, чем солнце созерцаемое блестит,
И твой cir.

Первенцы родины
прекрасными, каплями украсили
Тебя, избрав навсегда сеньорой
И пролили кровь за тебя.
Бог посмотрел и принял жертвоприношение
И эта кровь была плодородным зародышем
Других героев, что изумленный мир
Увидел, ты вернула тысячи сотворённых.
Бог мой gir, тысячи сотворённых,
Тысячи сотворённых.

Информация

Salve, Oh Patria (Приветствуем тебя, наша Родина) является национальный гимн Эквадора. Стихи были написаны в 1865 году в поэт Хуан Леон Mera по просьбе эквадорской сената; Музыка состоит Антонио Ньюмане. Однако гимн не был официально принят конгрессом до 29 сентября 1948 года.

Гимн состоит из хора и шесть стихов, из которых только второй стих и хор (до и после стиха) являются спели.



Наверх