Гимн Кувейта

Гимн Кувейта без слов

Текст гимна

وطني الكويت سلمت للمجد *** وعلى جبينك طالع السعد
يا مهد آباءالأولى كتبوا *** سفرالخلود فنادت الشهب
الله أكبر إنهم عرب *** طلعت كواكب جنة الخلد
بوركت يا وطني الكويت لنا *** سكنا وعشت على المدى وطنا
يفديك حر في حماك بنى *** صرح الحياة بأكرم الأيدي
نحميك يا وطني وشاهدنا *** شرع الهدى والحق رائدنا
وأميرنا للعز قائدنا *** رب الحمية صادق الوعد
تمّ الاسترجاع من

Перевод на английский

Kuwait, my country, may you be safe and glorious!
May you always enjoy good fortune!
You are the cradle of my ancestors,
Who put down its memory.
With everlasting symmetry, showing all eternity,
Those Arabs were heavenly,
Kuwait, my country,
May you be safe and glorious!
May you always enjoy good fortune.
Blessed be my Country a homeland for harmony,
Warded by true sentry giving their soils aptly,
Building high its history, Kuwait,
My country, we're for you my Country,
Led by faith and loyalty,
With its Amir equally,
Fencing us all fairly, with warm love and verity,
Kuwait, my country,
May you be safe and glorious.
May you always enjoy good fortune!

Информация

Аль Нашид Аль Ватани (по-арабски: النشيد, означающее "Гимн"). Кувейтский национальный гимн написал поэт Ахмад Аль Мешари Адвани, Ибрагим Аль Сула и Ахмад Али. Впервые исполнен 25 февраля 1978 года. Гимн редко используется в Кувейте и используется в основном для особых случаев. Поэтому многие кувейтцы не слышали национальный гимн.



Наверх