Гимн Молдовы (Молдавии)

Гимн Молдовы (Молдавии) без слов

Текст гимна

Limba noastră-i o comoară
În adîncuri înfundată
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.

Limba noastră-i foc ce arde
Într-un neam, ce fără veste
S-a trezit din somn de moarte
Ca viteazul din poveste.

Limba noastră-i frunză verde,
Zbuciumul din codrii veşnici,
Nistrul lin, ce-n valuri pierde
Ai luceferilor sfeşnici.

Limba noastra-i limbă sfîntă,
Limba vechilor cazanii,
Care o plîng şi care o cîntă
Pe la vatra lor ţăranii.

Răsări-va o comoară
În adîncuri înfundată,
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.

Перевод

Наш язык, наш клад нетленный
От безверия укрытый,
Свет жемчужин драгоценных,
Над отчизною разлитый.

Наш язык — душа живая
Пробуждённого народа.
Он воспрянул, разрывая
Сна мертвящие тенета.

Наш язык — узор прекрасный,
Кодры, шорох листопада.
Плес Днестра, в котором ясно
Догорают звёзд лампады.

Нет ему в веках забвенья,
Что забыто — воскресите,
Пыль эпох с него сотрите, —
Жаждет он освобожденья.

Да пребудет он нетленным
От безверия укрытый,
Свет жемчужин драгоценных
Над отчизною разлитый.

Информация

Гимн Молдавии — композиция «Limba noastră» («Лимба ноастрэ», «Наш язык») на стихи Алексея Матеевича (1888—1917). Автор музыки — Александр Кристя, аранжировка — Валентин Дынга. «Limba noastră» стала гимном Молдавии в 1994 году. Ранее гимном была композиция «Deşteaptă-te, române!» («Проснись, румын!»), которая до сих пор является гимном Румынии.

Стихотворение Матеевича «Limba noastră» включает в себя 12 строф, из которых в гимн вошли только пять.



Наверх